2024 PYSANKA WORKSHOP
The name for these Easter eggs—pysanka in the singular and pysanky as plural—is derived from the Ukrainian verb pysaty, which means “to write,” or писатиin Ukrainian. So in this case, the word refers to the writing on the eggs. While many Christians might be familiar with dying Easter eggs with solid colors, Ukrainian Easter eggs often feature complex geometric and floral designs.
You are invited !
OLPH will again host workshops for anyone interested in creating pysanky (Ukranian Easter eggs). The workshops are open to all skill levels (children do need a supervising adult) and will be held in February & March.
Supplies are needed for all participants, so please RSVP with An- drea Riley at 505-220-9137 or andrea.riley@gmail.com. Due to the rising cost of supplies and eggs, a small fee or supply donation is requested.
The words pisanki/pysanky are sometimes used to describe any type of decorated egg, but they traditionally referred to an egg created by the wax batik method and utilizing traditional folk motifs and designs. The designs are "written" in hot wax. While the wax resist eggs of the various Slavic nationalities may appear somewhat similar, they can be differentiated by color schemes, divisions used, and motifs.
The linear batik type of pysanka is made with a special tool, a stylus, called in Ukraine a pysachok (писачок), pysal'tse (писальце) or, less commonly, a kystka (кистка). This tool has a small metal funnel attached to a wooden handle; the molten wax can be written with it, much like a pen. The tips vary in size: fine tips are used to write fine details, medium tips are used for writing most lines, while wide tips are used for thick lines or for coloring in areas.